Editors Canada announces the first réviseurs agréés from its French editing proficiency testing program

>>From the Editor’s Association of Canada

Editors Canada announces the first réviseurs agréés from its French editing proficiency testing program

Toronto, March 22, 2016 — The Editors’ Association of Canada (Editors Canada) is proud to announce the first réviseurs agréés in its history! Fifty-nine people passed the inaugural general editing test and will receive the title of réviseur agréé or réviseur agréée du Programme d’agrément en révision linguistique – Réviseurs Canada.

French-language editors now have a tool to assess their editing skills and receive official recognition from a professional association. What’s more, businesses, government ministries, agencies, organizations and all those who produce texts can now hire editors with proven expertise. The program includes two tests: one in general editing and one in comparative editing, which covers the editing of texts translated from English to French.

“We are thrilled to announce the first réviseurs agréés of our French editing proficiency testing program,” says Anne Louise Mahoney, president of Editors Canada. “Ten years ago, we paved the way with the Editors Canada Certification program in English. With the addition of the Programme d’agrément en révision linguistique – Réviseurs Canada, we can truly say that today we are also setting the professional standard when it comes to French-language editing in Canada.”

“I am very proud that the world’s francophone editors now have access to such a program,” affirms Sandra Gravel, chair of the program’s founding committee, “as it adds a key ingredient to keep their career vital and active and allows us to spread the word about this fascinating profession. Congratulations to all the new réviseurs agréés!”

In October 2016, Editors Canada will offer the first test in comparative editing to réviseurs agréés and réviseures agréées. Registration for the test will begin in May. The next test in general editing will be offered in October 2017. To find out more about the Programme en révision linguistique – Réviseurs Canada, visit www.reviseurs.ca/agrément.

2016 Réviseurs agréés and réviseures agréées:

Stéphanie Audet Brazeau, Toronto, ON
Magalie Avard, Québec, QC
Marie-Rose Basque, Saint-Hubert, QC
Marie-Gabrielle Blais, Québec, QC
Isabelle Bouchard, Saint-Antoine-de-Tilly, QC
Joanie Boutin, Saint-Augustin-de-Desmaures, QC
France Brûlé, Québec, QC
Marilène C. Rousseau, Montréal, QC
Isabelle Capmas, Sutton, QC
Geneviève Cloutier, Montréal, QC
Sylvie Collin, Montréal, QC
Dominique Dancause, Montréal, QC
Johanne David, Beaconsfield, QC
Luce Des Marais, Montréal, QC
Noémi Doyon, Québec, QC
Fabiola Fouron, Montréal, QC
Lise-Andrée Francoeur, Verdun, QC
Chantal Frigon, Montréal, QC
Marie-Élaine Gadbois, Québec, QC
Marie-Élaine Gervais, Montréal, QC
Marilyn Giroux, Sainte-Marie, QC
Josianne Guillemette, Lévis, QC
Catherine Houle, Québec, QC
Frédérique Izaute, Montréal, QC
Maryse Lafontaine, Beaconsfield, QC
Judith Langevin, Québec, QC
Pierre-Luc Langevin, Québec, QC
Anne-Marie Lapointe, Québec, QC
Jenny Larouche, Québec, QC
Suzanne Lavigne, Montréal, QC
Ariane Leblanc-Vincent, Québec, QC
Marie-Claude Leduc, Gatineau, QC
Liette Lemay, Québec, QC
Bianka Lemelin, Québec, QC
Emmanuelle Marchand, Boucherville, QC
Julie Morin, Gatineau, QC
Valérie Murray, Québec, QC
Pascale Ouimet, Lévis, QC
Sophie Pallotta, Saint-Eustache, QC
Sophie Paradis, Montréal, QC
Christine Paré, Lévis, QC
Annie Pelletier, Rivière-du-Loup, QC
Patricia Pelletier, Saint-Augustin-de-Desmaures, QC
Hélène Perrin, Laval, QC
Millie Pouliot, Québec, QC
Geneviève Racette, Montréal, QC
Marie-Ève Rivet, Québec, QC
Chantal Roberge, Québec, QC
Joëlle Simoneau, Boucherville, QC
Dominique Thomas, Saint-Colomban, QC
Sandy Torres, Granby, QC
Geneviève Toussaint, Québec, QC
Mylene Tremblay, Québec, QC
Daphné Trottier, Québec, QC
Dominique Vallerand, Montréal, QC
Catherine Vaudry, Québec, QC

About Editors Canada
Editors Canada began in 1979 as the Freelance Editors’ Association of Canada to promote and maintain high standards of editing. In 1994, the word “Freelance” was dropped to reflect the association’s expanding focus to serve both freelance and in-house editors. Now known as Editors Canada, it is Canada’s only national editorial association. It is the hub for 1,500 members and affiliates, both salaried and freelance, who work in the corporate, technical, government, not-for-profit and publishing sectors. The association’s professional development programs and services include professional certification, an annual conference, seminars, guidelines for fair pay and working conditions, and networking with other associations. Editors Canada has six regional branches: British Columbia; Prairie Provinces (currently on hiatus); Saskatchewan; Toronto; Ottawa–Gatineau; and Quebec/Atlantic Canada, as well as smaller branches (called twigs) in Calgary, Alberta; Kitchener-Waterloo-Guelph, Ontario; Hamilton/Halton, Ontario; Kingston, Ontario; Nova Scotia; and Newfoundland and Labrador.

For more information, visit the press release on the Editor’s Association of Canada website.

Copyright Board decision offers little clarity on fair dealing for education

>>From the Association of Canadian Publishers

Copyright Board decision offers little clarity on fair dealing for education

TORONTO, ONTARIO—(March 3, 2016)—Canada’s independent publishers are discouraged by the Copyright Board’s recent decision on the 2010-2015 K-12 Tariff, issued February 19. The decision assigns no tangible value to the vast majority of material copied in Canadian schools. This will further diminish the industry’s capacity to invest in new works and threatens the future supply of Canadian-specific learning resources.

In 2012, the Copyright Modernization Act added education as a purpose for fair dealing. In the vacuum of guidance occasioned by the new law, the Council of Ministers of Education (CMEC) subsequently created and adopted “Fair Dealing Guidelines” and have largely ceased paying for print and digital copies used to deliver curriculum in Canadian schools. As a result, revenue flowing to publishers and creators has plummeted, with an economic loss of at least $30 million in royalties annually across the industry. Last month’s Copyright Board decision contributes to a troubling framework, and means that book publishers and creators will not be compensated for copying an amount equivalent to close to 900,000 books annually.

“Canadian publishers are long-term partners in Canadian education. We invest in and produce the works that teachers and students have come to rely on in delivering curriculum,” said Association of Canadian Publishers (ACP) President Matt Williams. “We share a common interest in ensuring the ongoing availability and quality of Canadian content in the classroom, content that reflects local culture and realities. But with dramatically reduced royalties coming back to us for reinvestment in new works, this system is threatened.”

The Copyright Board’s decision also raises questions about the application of CMEC’s Fair Dealing Guidelines. Though CMEC repeatedly cites the guidelines as evidence of its members’ respect for copyright, in its decision the Board found that CMEC witnesses “showed that there was little or any emphasis on monitoring and compliance with the Guidelines.” The Board’s decision highlights the shortcomings of CMEC’s guidelines, and serves as a reminder of the complex copyright landscape Canadian educators now find themselves working under.

“The educational publishing market continues to erode in Canada, and the consequences are more than just financial,” observed ACP’s Executive Director, Kate Edwards. “Without incentives to publish, the variety and quality of contemporary Canadian educational content will decline. At the end of the day, it’s students and teachers who will lose out.”

The ACP calls upon the federal departments responsible for copyright – Canadian Heritage, and Innovation, Science and Economic Development Canada – to clarify fair dealing provisions immediately, to ensure fair compensation for the use of copyright-protected work.


The ACP is the national voice of Canada’s independent English-language book publishers. The ACP supports its 115 members in creating an economically sustainable Canadian-owned and -controlled publishing industry. Visit www.publishers.ca for more information about the association’s programs and mandate.



For more information, visit the press release on the Association of Canadian Publishers website.

Copyright Board Decision Ignores Cultural Damage

>>From the Writer’s Union of Canada


Toronto – Canada’s professional authors are extremely disappointed with the recent decision of the Copyright Board around the copying of published works in K–12 schools. The Writers’ Union of Canada (TWUC) calls for an immediate repair of the Copyright Act, specifically the damage caused by ill-conceived 2012 changes that have set in place a vicious cycle of market failure.

While on the one hand the Copyright Board has set a new royalty rate for copying in the K–12 sector, they appear to be simultaneously excusing the vast majority of the actual copying from that royalty. The net result of such a decision is that Canada’s writers and publishers will go completely uncompensated for close to a million books worth of copying per year in Canadian schools.

“This is further proof of the damage caused by the 2012 changes to the Copyright Act,” insisted author Heather Menzies, chair of TWUC. “Not only has the board nearly halved the tariff that K–12 schools should pay as compensation for copying Canadian-authored books, it has excluded nearly 90% of our work. And the students of this country will also pay a heavy price, as the source of this cultural work dries up. Authors cannot afford to work for free.”

Since the passage of Bill C-11, a highly contentious and poorly constructed 2012 amendment to the Copyright Act, educational royalty payments to Canadian authors have plummeted. Publishers have reduced investment in the educational sector and authors have indicated they will have to abandon future work. In fact, many have.

“It’s an outrageous situation for Canadian cultural workers,” remarked John Degen, TWUC’s executive director. “Canada’s writers provide a massive contribution to education in this country. For our professional work to be forcibly extracted without compensation is a scandal. We warned Parliament this would happen, and were assured it would not. This ridiculously broad loophole must be closed.”

Both the court system and Canada’s copyright regulator appear to be hamstrung by that 2012 legislative change. The Writers’ Union of Canada calls upon the federal ministries responsible for copyright (Canadian Heritage and Innovation, Science, and Economic Development Canada) to prioritize an immediate fix.

The Writers’ Union of Canada is our country’s national organization representing more than 2,000 professional authors of books. The Union is dedicated to fostering writing in Canada, and promoting the rights, freedoms and economic well-being of all writers. 

For more information, visit the press release on the Writer’s Union of Canada website.

Journalist and Author Mohamed Fahmy Wins Freedom to Read Award

>>From the Writer’s Union of Canada

Journalist and Author Mohamed Fahmy Wins Freedom to Read Award
— free speech advocate was imprisoned for his work covering the Arab Spring —

Toronto – February 22, 2016 – The Writers’ Union of Canada (TWUC) is very proud to announce that Mohamed Fahmy, journalist and author, is the recipient of the 2016 Freedom to Read Award. The award is presented annually by TWUC in recognition of advocacy on behalf of free expression. Past recipients include John Ralston Saul, Patsy Aldana, Lawrence Hill and Ron Brown.

“The jury was unanimous in recommending Mr. Fahmy,” noted TWUC Chair Heather Menzies. “Not only has he written on the subject of freedom to speak and be heard, he has taken on the larger issues, including the necessary protections for people who are pursuing this freedom in dangerous situations, and has created a foundation to champion these important issues.”

Mohamed Fahmy was imprisoned in Egypt, sentenced to long-term incarceration for his work in covering the Arab Spring. Since his release, he lives and works in Vancouver where he launched the Fahmy Foundation with his wife and fellow advocate Marwa Omara. The Fahmy Foundation’s mandate is “to champion free speech and fight the suppression of the press.”

This week is Freedom to Read Week in Canada: a national annual celebration that encourages Canadians to think about and value their right to read, write and publish freely. Over the years, the week has become a regular feature of the annual programming of schools, libraries and literary groups across Canada. Freedom to Read Week is a project of the Book and Periodical Council. For more information, please visit freedomtoread.ca.

For more information, visit the press release on the Writer’s Union of Canada website.

Call for Submissions: 2016 RBC Bronwen Wallace Award

>>From the Writer’s Trust of Canada

Call for Submissions: 2016 RBC Bronwen Wallace Award

Candidates are invited to submit 5-10 pages (up to 2,500 words) of previously unpublished short fiction to the 2016 RBC Bronwen Wallace Award.

A $5,000 grand prize winner will be announced on June 8.
Two honourable mentions will each receive $1,000.

To be eligible, candidates must be:

  • A Canadian citizen or permanent resident
  • Under the age of 35 as of March 7, 2016
  • Previously published in an independently edited literary magazine, journal, or anthology
  • Unpublished in book form and without a book contract

Manuscript pages must not include identifying information. Please number pages consecutively. By submitting to this award, candidates grant the Writers’ Trust of Canada permission to publish their work in print and digital formats should they be shortlisted. All rights reserved by the author.

For more information, visit the press release on the Writer’s Trust of Canada website.

Page 3 of 4912345...102030...Last »